По медицине


СкачатьThe american slang dictionary

Использование при этом масел, снимающих мышечные спазмы, например ромашкового, лавандового, масла мяты лимонной или майорана, будет чрезвычайно полезным.

Если женщина не может перенести такой массаж, советуем накладывать на живот горячий компресс с добавлением нескольких капель любого из этих масел. Масло мяты лимонной, которую часто называют мелиссой по ее латинскому названию, так же обладает хорошим регулирующим действием на менструальный цикл. Однако это масло в высшей степени концентрированное и очень дорогое (нередко в него добавляют различные примеси), поэтому при долгосрочном лечении лучше, пожалуй, просто пить чай из свежих листьев этого растения. Розовое масло, по всей вероятности, тоже имеет регулирующий эффект, но оно опять-таки очень дорогое. Многие эфирные масла оказывают стимулирующее воздействие на мышцы матки, т

Cлучайная книга:

 
Владимирский Б. / Камни: тайны и таинства торые африканские и азиатские модницы). Но английские хронисты1 говорят, что серьги (и именно в ушах) улучшают зрение. Кстати, это же утверждает и традиционная тибетская медицина. Именно на
Хайдеггер Мартин / Труды ка схемы-образа прояснит его отношение к схеме, а тем самым - и тип связи понятия с образом. Образование схемы - это пресуществление понятий чувственными. Как относится вид непосредственно представлен
Гайдук Дмитрий / Растаманские сказки и др. т. Имени Первого Салюта. Следом за ним другие марафонцы промелькнули, даже не поздоровались. А штанги-то никто не несет. И денег у нас максимум на два блина. И вдруг появляется из-за уг
Лебедев Алексей / Рассказы потом стала призывать Отца своего. И явился дракон, и обрушил на город огонь и серу..." На этом страница кончалась. - Вам это говорит о чем-нибудь? - Нет, - солгал я. - Хорошо, -
Каганов Леонид / Рассказы , любимаЯ Учи-ти-тельница Я не забуду никогда, запомню на века ЛюбимаЯ любимаЯ Предмет фонетика Рос в детстве как инфляциЯ но каждый раз по средам К семи утра к семи

 

 

 

 

 

Строительные зарисовки. Ещё читаем реферат история зарубежной литературы


Скачать книги

Гайку, чтобы ключ с нее не срывался, следует запрессовать в ключе.

Для этого губки ключа, прежде чем захватывать ими гайку (она должна входить в губки ключа с некоторым усилием), следует предварительно разогреть на огне. ¦ Зажать деталь можно и в струбцине. Однако и струбцины может не оказаться под рукой. Простейшую струбцину можно изготовить из трех деталей: отрезка швеллера, болта и гвоздя. 4 Неплохие тиски, способные зажимать небольшие детали, получаются из шарнирной петли, если ее конц

СкачатьThe american slang dictionary

Размоченные отпечатки положите эмульсией на гладкую хромированную поверхность и прогладьте утюгом через ткань.

Температура подбирается опытным путем. ¦ Красивые уголки для _ закрепления фотографий в альбоме получаются из цветной бумажной ленты. Рекомендуем нарезать бумажную полоску шириной 1 см кусочками по 2—3 см. ¦ Старые загрязненные фотографии можно «освежить», протерев их ватным тампоном, смоченным в спирте. ¦ Закреплять фотографии в деревянных рамках под теклом можно не гвоздями, как oabi'o, а с помощью канцелярских кно

 

Обзор книги "The american slang dictionary" автора жанра Словарь. Литературный Портал BOOKLUCK.RU.

Добро пожаловать на сайт, посвященный Литературе и электронным книгам. Для Вас множество самых известных книг (десятки тысяч произведений) для ознакомления всем посетителям нашей Электронной Библиотеки. На данной странице Вы можете скачать книгу "The american slang dictionary", . Также мы публикуем выдержку из книги, для того чтобы определиться с выбором. Данное произведение добавлено в нашу Интернет Библиотеку 2002-04-06. Книга "The american slang dictionary" относится к разделу "Словарь". Кроме жанра "Словарь" есть возможность выбрать для себя и произведения других разделов, навигация по которым располагается справа. Скачать другие книги автора можно выбрав любую из них в нижней части страницы, либо воспользовавшись поисковой формой. Если электронная книга "The american slang dictionary" Вам не подходит, тогда можно подобрать для чтения любое другое произведение, выбрав из навигации по буквам. Ещё рекомендуем скачать книгу . Книгу "The american slang dictionary" раздела "Словарь" скачали у нас уже 883 раз. Приятного чтения. Навигация по рекламе:

Скачать книгу "The american slang dictionary", автора раздел нашей Электронной Библиотеки BOOKLUCK.RU Словарь .   

 

 

 

 

 

 

Автор

 

НазваниеThe american slang dictionary
РазделСловарь
Размер56292
Файлslang.rar
Дата внесения2002-04-06
Скачали883 раз
Книгу скачать в архиве RAR
Краткое описание, вступление:

BALL GAME* НИЧЕГО НЕ ПОДЕЛАЕШЬ,ДЕЛО ПРОИГРАНО
  THE DIE IS CAST* ЖРЕБИЙ НА КОНУ
  THE JIG IS UP* ДЕЛО ПРОВАЛИЛОСЬ
  THE LAST STRAW*(N.PHR.) ПОСЛЕДНЯЯ КАПЛЯ
  THE MILK IS SPILLED* ДЕЛО ИСПОРЧЕНО
  THE OTHER SHOE DROPPED* ОТВЕТНАЯ РЕАКЦИЯ;РАСПЛАТА
   THERE*
  THERE ARE SHOES TO DROP* ВЫЕСНЯЮТСЯ ЕЩЕ И ДРУГИЕ НЕПРИЯТНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТ
                           ТВА
  THERE NO FREE* НИЧЕГО НЕ ПРОХОДИТ ДАРОМ
  THERE YOU AGAIN* ОПЯТЬ ВЫ ЗА СВОЕ
  THE SCORE*(N.) ИСТИННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
  THE SHOW MUST GO ON* ДЕЛО НАДО ДОВЕСТИ ДО КОНЦА
  THE SILVER LINING*(N.PHR.) ПРОБЛЕСК НАДЕЖДЫ
  THUMBS UP*(N.PHR.) ЛАДНО!;ПОДХОДЯЩЕ
  TICKLED PINK*(ADJ.PHR.) ОЧЕНЬ ДОВОЛЕН;ОЧЕНЬ РАД
  TIGHTEN ONE'S BELT*(V.PHR.) ЗАТЯНУТЬ ПОЯС;НАВЕСТИ ЭКОНОМИЮ
  TIGHT SPOT*(N.PHR.) ПИКОВОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
   TIP*
  TIP OFF*(V.PHR.) ПРЕДУПРЕЖДАТЬ;СООБЩАТЬ
  TIP THE SCALES*(V.PHR.) ПЕРЕВЕСИТЬ;ОКАЗАТЬСЯ РЕШАЮЩИМ ФАКТОРОМ
  TIPSY*(ADJ.) ПОДВЫПИВШИЙ;НАВЕСЕЛЕ
  TIT FOR TAT (N.PHR.)* ОПЛАТА (ТОЙ ЖЕ МОНЕТОЙ)
  TOADY*(V.) ПОДХАЛИМНИЧАТЬ
  TONE DONE*(V.PHR.) СМЯГЧАТЬ
  TOO CLOSE TO CALL*ПОКА ЕЩЕ ТРУДНО ПРЕДСКАЗАТЬ РЕЗУЛЬТАТЫ (ИСХОД
                     ВЫБОРОВ И Т.П.)
  TOP BANANA*(N.PHR.) ГЛАВНЫЙ;ФАКТИЧЕСКИЙ РУКОВОДИТЕЛЬ
  TOSS UP*(N.) ОДИНАКОВЫЕ ШАНСЫ
  TO THE BONE*(ADV.PHR.) ДО МОЗГА КОСТЕЙ
  TO THE HILT*(ADV.PHR.) МАКСИМАЛЬНО;ЦЕЛИКОМ
   TOUCH*
  TOUCH AND GO*(ADJ.PHR.) РИСКОВАННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
  TOUCH ON*(V.PHR.) ЗАТРОНУТЬ
  TREAT WITH KID GLOVERS* ДЕЛИКАТНИЧАТЬ
   TURN*
  TURN A BLIND EYE TO*(V.PHR.) СМОТРЕТЬ СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ
  TURN A DEAF EAR*(V.PHR.) ПРОПУСКАТЬ МИМО УШЕЙ
  TURN THINGS AROUND*(V.PHR.) ИЗМЕНИТЬ ПОЛОЖЕНИЕ К ЛУЧШЕМУ
  TURN THUMBS DOWN*(V.PHR.) БЫТЬ КАТЕГОРИЧЕСКИ ПРОТИВ
  TWIDDLE ONE'S THUMBS*(V.PHR.) СИДЕТЬ БЕЗ ДЕЛА;БЕЗДЕЛЬНИЧАТЬ
  TWIST AROUND*(V.PHR.) ИСКАЖАТЬ

                                U

   UNDER*
  UNDER A CLOUD*(ADJ.PHR.) В ПЛОХОМ НАСТРОЕНИИ;2.ПОД ПОДОЗРЕНИЕМ
  UNDER ONE'S OWN STEAM* СОБСТВЕННЫМИ УСИЛИЯМИ;БЕЗ ПОСТОРОННЕЙ ПОМОЩИ
  UNDER THE THUMB*(ADV.PHR.) ПОД КАБЛУКОМ
  UNDER ONE'S WING*(ADV.PHR.) ПОД ЧЬ

Автор Название Поиск по жанру:

 


Вместе с The american slang dictionary читают:
/ Русско-английский словарь матерных выражений
/ Словарь английских терминов
/ Словарь воровского жаргона
/ Словарь молодежного жаргона
/ Словарь церковных терминов
Het Monster / Словарь астрологических терминов
Kossman Leonid / Everyday dialogues
Ахиезер А.С. / Социокультурный словарь
Бойко Б.Л. / Военный жаргон ветеранов Афганской войны 1979-1989 гг.
Даль Владимир / Толковый словарь живого великорусского языка