(перевод)" Warley John Только на сайте Электронной Библиотеки BOOKLUCK.RU. Также смотрим новые поступления книг: Смит Кордвайнер, Планета ураганов, , Авторская песня 90-х с гитарными аккордами, сборник, Стивенсон Роберт, Черная стрела, Нестайко Всеволод, В стране солнечных зайчиков, Маклин Алистер, Цирк, . Ищем только самое интересное гуманитарная электронная библиотека > Скачать "Press <ENTER> (перевод)" Warley John. Жанр Научная фантастика. Также гуманитарная электронная библиотека

По медицине


СкачатьPress <ENTER> (перевод)

  4.

Какой объем мочи, находящейся в мочевом пузыре, позволяет пропальпировать его при клиническом осмотре?   Нормальный мочевой пузырь взрослого человека, содержащий менее 150 мл мочи, невозможно определить при пальпации или перкуссии. Для выявления растяжения мочевого пузыря выполнение перкуссии обычно предпочтительнее пальпации. У больных с выраженной задержкой мочи мочевой пузырь может быть растянут до уровня пупка и выявляется визуально.   5. В каких случаях показано обследование мочевого пузыря под наркозом?   Бимануальное обследование мочевого пузыря под наркозом применяется для определения местного распространения карциномы мочевого пузыря, подвижности мочевого пузыря. У женщин это обследование проводят, сжимая мочевой пузырь между одной рукой, расположенной на животе, и другой, помещенной во влагалище Обследование мочевого пузыря у мужчин проводят, положив руку на живот и введя палец в прямую кишку.   6. Что та

Cлучайная книга:

 
Смит Кордвайнер / Планета ураганов то ее дело. Если она умирать не захочет, у вас ничего не выйдет. - Хотел бы я посмотреть, - хмыкнул Кэшер, - кто сможет остановить атаку моего ножа. Вы ее предупредили? - Никого я не п
/ Авторская песня 90-х с гитарными аккордами, сборник мо к солнцу, а если, (Как легко мне подолгу на солнце смотреть.) А война есть война, убивают и песни. Хорошо б с вашей песней, трубачи умереть. Вы над веком несетесь, и земля принимает Каждый след от
Стивенсон Роберт / Черная стрела ужели вы явитесь последним? Это обесславит вас. - Я только что собирался выступить! - вскричал рыцарь. - Сэлдэн, тру- би поход! Сэр, я следую за вами. Большая часть моего отряда пришла сюда всего
Нестайко Всеволод / В стране солнечных зайчиков не существовал обычай, по ко- торому Солнечные Зайчики имели право на имя только тогда, когда станови- лись самостоятельными и начинали делать добрые дела. - Ну, мать, накрывай на стол, - сказал дя
Маклин Алистер / Цирк адмирала в отставке. Дородный, краснолицый, с шевелюрой цвета перца с солью. Он излучал властность и выглядел лет на десять моложе своих 55 лет. Адмирал уставился на труп, лежащий на полу, и все

 

 

 

 

 

Строительные зарисовки. Ещё читаем гуманитарная электронная библиотека


Скачать книги Warley John

Внутрь получившейся ванночки наливается жидкость.

Стекло во время обработки должно лежать на мягкой ткани. ¦ С помощью электродрели можно просверлить отверстие в стекле, зажав в патроне медную трубку длиной 100 мм. Трубка предварительно заполняется смесью какого-либо минерального масла с пылью корундового наждака. При сверлении трубку следует иногда приподнимать, чтобы смесь понемногу вытекала из нее. Подача — с незначительным усилием, иначе стекло лопнет. Если оно толстое или многослойное, то можно, из

СкачатьPress <ENTER> (перевод)

То же средней плотности Супеси твердые и пластичные .

...... Суглинки твердые и пластичные . ....... Глины твердые .... То же пластичные . , , Прежде всего по данным табл. 3 определим глуби* ну заложения фундаментов. Исходя из принятых гидрогеологических условий (грунты пучинистые) она должна быть под наружными стенами не менее глубины промерзания грунтов, т. е. в наших условиях не менее 1,5 м. Под средней стеной грунт не промерзает (подполье теплое), поэтому глубину заложения фун- Таблица 3. Глуб

 

Обзор книги "Press (перевод)" автора Warley John жанра Научная фантастика. Литературный Портал BOOKLUCK.RU.

Добро пожаловать на сайт, посвященный Литературе и электронным книгам. Для Вас множество самых известных книг (десятки тысяч произведений) для ознакомления всем посетителям нашей Электронной Библиотеки. На данной странице Вы можете скачать книгу "Press (перевод)", Warley John. Также мы публикуем выдержку из книги, для того чтобы определиться с выбором. Данное произведение добавлено в нашу Интернет Библиотеку 2002-04-06. Книга "Press (перевод)" относится к разделу "Научная фантастика". Кроме жанра "Научная фантастика" есть возможность выбрать для себя и произведения других разделов, навигация по которым располагается справа. Скачать другие книги автора Warley John можно выбрав любую из них в нижней части страницы, либо воспользовавшись поисковой формой. Если электронная книга "Press (перевод)" Warley John Вам не подходит, тогда можно подобрать для чтения любое другое произведение, выбрав из навигации по буквам. Ещё рекомендуем тесты зарубежная литература . Книгу "Press (перевод)" раздела "Научная фантастика" скачали у нас уже 490 раз. Приятного чтения. Навигация по рекламе:

Скачать книгу "Press (перевод)", автора Warley John раздел нашей Электронной Библиотеки BOOKLUCK.RU Научная фантастика .   

 

 

 

 

 

 

АвторWarley John

 

НазваниеPress (перевод)
РазделНаучная фантастика
Размер116987
Файлenter.rar
Дата внесения2002-04-06
Скачали490 раз
Книгу скачать в архиве RAR
Краткое описание, вступление:

  - Это парни, которые хотят построить в космосе орбитальные фермы. Я спро-
сила, собираются ли они выращивать там рис, а они ответили, что рис, по их
мнению, не самая лучшая культура для условий невесомости, и тогда я эту майку
купила.
    - И сколько же их у тебя ?
    О-о! Должно быть, сотни четыре или пять.


    На следующий день почта принесла мне письмо из адвокатской конторы в Чи-
каго. О семистах тысячах долларов. Оказывается, деньги перевела мне арендная
компания в Делавэре, основанная в 1933 году для того, чтобы обеспечить мою
старость. Основателями числились мои родители. Кое-какие долгосрочные вклады
созрели, что и привело к моему недавнему финансовому взлету. Налоги, как ока-
залось, были уже уплачены.
    Полная ерунда. У моих родителей никогда не было таких денег. Я вернул бы
их, если бы только знал, у кого Клюг их украл.
    Потом я решил, что через год, если не окажусь к тому времени в тюрьме,
отдам эти деньги на благотворительность. Может быть, в "Фонд спасения китов".
Или "Обществу L 5".


    Все утро я провел в саду. Затем сходил в магазин и купил немного говядины
и свинины. Покупки я нес домой в складной проволочной корзине и чувствовал
себя просто отлично. Проходя мимо серебристого "Феррари", я улыбнулся.
    Лиза еще не приходила за выстиранным бельем. Я снял его с веревки, сложил
и отправился к дому Клюга.
    - Это я - Виктор.
    - Входи.
    Лиза сидела там же, где и в прошлый раз, но одета была уже не так легко-
мысленно. Увидев у меня в руках корзину с бельем, она хлопнула себя по лбу и
бросилась ее забирать.
    - Извини, Виктор. Я собиралась...
    - Ничего, - сказал я. - Мне не в тягость. И кроме того, у меня появилась
возможность пригласить тебя на ужин еще раз.
    Что-то в ее лице изменилось, но она быстро с собой справилась. Может быть,
"американская" кухня понравилась ей гораздо меньше, чем она говорила, а может
быть, дело было в поваре...
    - Конечно, Виктор, с удовольствием. Давай корзину. И открой, пожалуйста,
шторы, а то 

Автор Название Поиск по жанру:

 

Книги Warley John:
  • Press (перевод)

  • Вместе с Press (перевод) читают:
    Авдонин Э. / Кир - 60
    Адамс Питер / Загадка замка Карентин
    Азимов Айзек / Лакки Старр 1-6.
    Азимов Айзек / Немезида
    Азимов Айзек / Основание т. 1-7
    Азимов Айзек / Рассказы
    Азимов Айзек / Фантастическое путешествие
    Айронфист С. / Рассказы
    Акимочкина Ольга / Парк аттракционов
    Алексеев Вячеслав / Экспедиция